Prevod od "ali pošto si" do Italijanski

Prevodi:

ma visto che

Kako koristiti "ali pošto si" u rečenicama:

Ali pošto si sad priznao, Džordž, svršeno je!
Ma ora che hai confessato, è tutto finito.
Možemo te ubiti... ali pošto si sam zauzeo neprijateljsku komandu... bio bi to loš presedan.
Potremmo fucilarti ma poiché hai catturato l'avamposto, sarebbe di cattivo esempio.
Ali... pošto si ti dobar èovek,...znam da me ne bi stavio u položaj koji bi doveo u pitanje moju èast.
Ma essendo tu un brav'uomo, non mi metteresti mai in una posizione compromettente per il mio onore.
Ali pošto si iz njenog kabineta to te èini savršenim kandidatom, doktore.
Ma è quell'incarico che la rende il candidato perfetto, dottore.
Ali, pošto si ti htela drugi pravac, bojim se... da æeš morati da poèneš da se plašiš smesta.
Ma visto che vai dall'altra parte, ho il timore che invece dovrai cominciare ad avere paura immediatamente. Cazzo fai?
Htela sam da ti dam 3, ali pošto si nevin dala sam ti dodatni poen.
Stavo per darti un 3, ma visto che sei vergine, ti ho dato un punto in piu'.
Ali pošto si odluèio preživjeti, smaknuti æemo te sada.
Ma dato che hai avuto la sfacciataggine di vivere ti giustizieremo adesso.
Znam da ja obièno dominiram razgovorom ali pošto si me ti zvao...
So che di solito domino io la conversazione, ma visto che hai chiamato tu...
Vidi, Penny, volio bih biti blaži prema tebi, ali pošto si postala stalni èlan naše zajednice, moram se prema tebi odnositi kao i prema ostalima.
Senti, Penny, vorrei poter essere piu' indulgente con te, ma dato che sei diventata un membro fisso del nostro gruppo sociale, devo farti rispettare le stesse regole di tutti gli altri.
Nudim ti šansu da radiš u korist buduæe Kraljièine slave, ali pošto si ti odbio, i sada æete platiti svojim životima!
Vi ho offerto la possibilita' di lavorare per la nuova gloria della mia regina, ma l'avete rinnegata e ora pagherete con le vostre vite.
Možda nisi primetila, ali pošto si izgleda donekle otporna na psihičku prinudbu,
Forse non l'avrai notato, ma dato che sembri essere in qualche modo immune alla coercizione fisica,
Ali, pošto si zaglavio samnom, možemo izvuæi najbolje od toga.
Lo capisco. Ma dato che sei bloccato qui con me, potremmo fare in modo di trarne il meglio.
Ali, pošto si me držala u neznanju svo ovo vrijeme, sad si tri mjeseca bolesnija!
Ma mi hai tenuto all'oscuro tutto questo tempo e adesso sei tre mesi piu' malata!
Znam da je Hari malo odugovlaèio sa ovim procesom, ali, pošto si im se zamerila, sad moraš igrati po pravilima.
So che Harry e' stato un po' lento, ma una volta fatti arrabbiare, devi seguire le regole.
Htela sam te iznenaditi, ali pošto si veæ ovde, zar neæe fenomenalno izgledati na onom zidu, a iznad crnog lakiranog stoèiæa?
Beh, volevo farti una sorpresa, ma dato che sei già qui... non pensi che starebbe benissimo su quel muro là, sopra una console laccata di nero?
Ali, pošto si ovde, biceš od koristi.
Ma visto che sei qui, vediamo di trarne vantaggio.
Ovo nisam želeo da ti pokažem, ali pošto si ispao govno...
Non volevo mostrartelo, ma ora che fai lo stronzo...
Ali, pošto si napustio snimanje spota, ne možeš da doðeš.
Ma siccome tu non hai partecipato, non sei invitato.
Objasnio sam ti da su pištolji bili oružje emocije i neprevidivosti, ali pošto si daleko od eksperta za streljaštvo, ovo će završavati posao.
Ti ho già detto che le pistole sono armi imprevedibili, dell'impulsività, ma visto che ancora non sei granché esperta di tiro con l'arco, questo andrà bene... per il momento.
Ali pošto si bila uporna u vezi Katrine, imam prava da pitam.
Ma dato che tu non hai avuto esitazioni nell'interrogarmi riguardo Katrina, credo di aver diritto di chiedere.
Toliko je velik moj ego, ali pošto si oèito u fazi negiranja...
Il mio ego e' cosi' grande, ma visto che sei ovviamente in fase di negazione... - Silas.
Ali pošto si crna udovica, ionako je živeo na posuðenom vremenu.
Ma data la tua condizione di Vedova Nera, non sarebbe vissuto a lungo, in ogni caso.
Ali, pošto si ih pobio, sad su svaèiji problem.
Ovviamente... voi li avete stesi, quindi ora il problema e' di tutti.
Koristi se za operacije, ali pošto si ti poseban, biæeš prva osoba koja æe to uraditi u svesnom stanju.
E' usato per gli interventi. Ma tu sei speciale, perche'... sarai la prima persona che lo fara' da sveglio.
Mislila sam da neæeš shvatiti ali pošto si sad stariji...
Quelle che pensavo potessi capire. Ma ora sei così grande
Poèela sam pušiti kad smo došli ovde, ali pošto si sad ti tu rekla sam mu da nemam.
Da quando siamo qui, fumo. Siccome eri qui, gli ho detto che le ho finite.
Ali pošto si veæ pitala, pomalo je 'ladnjikava.
Ma, dato che l'hai chiesto, l'acqua e' un po' freddina.
Marcel je u otimaèkom raspoloženju jutros, ali pošto si ti ovde, odveži me.
Beh, a Marcel questa mattina piace giocare a rapire la gente, ma dal momento che sei qui, sciogli il mio legame.
Ali pošto si ovde, mislim da si to veæ shvatila.
Ma se sei qui, te n'eri gia' accorta. E' mia madre.
Ovo inaèe ne radim, ali pošto si primila pretnje...
Di solito non faccio queste cose, ma dato che hai detto che ti hanno minacciato...
Htela sam da saèekam dezert ali pošto si izbacio šampanjac...
Volevo aspettare fino al dessert, ma... ma dato che hai stappato lo champagne...
Ali pošto si skroman, zadovoljiæu se vašim novcem.
Ma, vedendo come sei conciato, mi accontento dei penny che avete.
Ali pošto si ubio taoca, prvo æe pucati pa onda postavljati pitanja.
Hai ucciso quell'ostaggio, prima ti spareranno e poi ti faranno le domande.
Ali pošto si pametan možda imaš dobru pretpostavku.
Io credo che uno sveglio come te abbia gia' capito.
I ludim što moramo da radimo zajedno, ali pošto si meni pomogla, Linda nadam se da æeš srediti i naše probleme.
Sfortunatamente. - E non riusciamo a lavorare insieme, ma dato che sei stata cosi' brava con me, Linda, - magari puoi risolvere il nostro problema.
Ne mogu da zamislim da si hteo biti glumac, ali pošto si iz južnog Bostona, kako si ušao u ovaj posao?
Lei non mi sembra... il tipo dell'aspirante attore, o simili, ma... da South Boston... com'è finito a fare quello che fa?
Pokazao bih ti ovo kasnije, ali pošto si veæ ovde...
Volevo mostrartelo più tardi, ma visto che sei già qui...
Èekala sam samo oružje, ali pošto si ti sada tu...
No. Aspettavo solo l'arma, ma ora che siete qui...
1.2287890911102s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?